Fekete ember találkozik
Ezt olvasta már?
A fekete ember Máskor meg mintha Karinthy Frigyest olvasná, az Így írtok ti-t, és nevetni támad kedve. A közép-európai olvasó viszont csak töpreng, vajon miért jó az, ha az ember azonnal rájön, hogy az író a saját életét írja. Ez önmagában még nem lenne nagy baj, hiszen Tolsztoj is beleírta az Anna Kareninába saját szerelmi vallomásának fekete ember találkozik mindennapi történetét, Dosztojevszkij a Félkegyelműbe epilepsziáját; Örkény István oroszországi fogságát, Csáth Géza és Bulgakov pedig a morfiummal való közelebbi ismeretség hidegrázós kalandját építette be műveibe.
A kortársak közül a Nobel-díjas Coetzee bár utópiát ír, a szerelmi szál a regényében A barbárokra várva mégis olyan erős, annyira érzékletes, hogy már-már elszégyelljük magunkat olvasás közben. A magyarok közül Király Farkas vagy Bene Zoltán novelláit lapozgatva szintén fekete ember találkozik minket az érzés, hogy nem kitalált történetekről van szó.
És a sort napestig folytathatnánk. Akkor meg miért akad fenn a recenzor, ha ugyanezzel az alapvetéssel találkozik a mai íróknál? Hiszen ugyanezt műveli a norvég Knausgard is, és még sokan mások.
A probléma ott van, hogy Davis nem emeli fel a történetet, nem keveri ki a mennybolt színeit írói palettáján, úgy, ahogy a már említettek.
Lapos a hitetlenek története, akárhogy is nézzük, a norvég Knausgard és az amerikai író művei a semmit ragozzák, csűrik, csavarják. Arról írnak, hogy az ember, jaj, de magányos, és fekete ember találkozik fog öregedni.
És aztán meg is hal, persze. Davist még a férje is elhagyja. És aztán egyszer csak meglátogatja őt egy öreg nő.
- Ajánlom A Porgy és Bess előadását kezdettől fogva botrány kísérte, pedig csak egy közepesen előadott kiváló operáról van szó, ami soha nem lesz olyan, mint fekete hangokkal.
- Очнулся он .
- Azt nézd szobalány algír központjában
Hát maga megbolondult, hogy mindent kétszer mond, kétszer mond, így írta ezt Karinthy, de itt nem kétszer mondja az írónő, hanem háromszor-négyszer-sokszor, már számolni sem lehet, a szövegszerkesztő megbolondul, és folyamatosan zöld hullámvonalakat köpköd, de ő még mindig rágja a semmit, a gittet.
És rosszul is esik.
Mert mást nem tudunk meg a hetvenkilenc évesről, csak azt, hogy demens, és a mazsolák, amiket eszik, kipottyannak a szájából, akár a nyála. Arról ugyan nem ír Davis, de elképzeljük — szárazan csak nem esnek ki azok a mazsolák —, és így, hogy lóg a szegény hetvenkilenc éves sztorija a levegőben, nem tudunk rá haragudni, azért, mert megöregedett, és agyi károsodása van, hiszen ismerünk sok ilyen tisztességes öregasszonyt a közelünkben, és tudjuk, hogy nem tehetnek róla, hogy ilyenekké váltak.
- Nők svájcban találkozik
- Amelynek flörtöl
- Возможно, это Пришельцы не разрешали им летать, хотя мне и трудно в это поверить.
- Ismerkedés a nők a környéken
Az én anyósom például a kilencvenötödikben van, kezdhetném, de nem kezdem, mert nem akarok Lydia Davis nyomában járni. Minimalista próza ez, tudom, ez a divat, de attól még nem tetszik. Nem tetszik a nyavalygás, még akkor sem, ha kifinomult és lírai, avagy hátborzongató, bár utóbbi jelzőnek nincsen éle.
Kellene néhány pigmeus
Az orosz költő zseniális verse A fekete ember, tényleg kriptamélyű, velőtrázó, idegtépő mű. Egy korábbi recenziómban már megírtam: nem esztétikai kategória, nem elvárás, hogy az olvasónak jó érzése legyen a történet végén.
Bár a görögök ezt így gondolták, valami katarzis nevű dologról fecsegve. Mégis szívesebben olvasunk felemelő dolgokat, és itt nem a hollywoodi happy endre gondolunk, hanem olyan lélekerősítőkre, amitől aztán jobb kedvvel vágunk neki a mindennapi élet útvesztőinek.
Вы временно заблокированы
Ezek persze nem könnyű dolgok, hiszen a fentebb emlegetett szerzők regényei sem éppen vidámak, és egy prózai szöveget jól befejezni, legyen az rövid fekete ember találkozik hosszú — nem éppen egyszerű. Nem mintha verset könnyű lenne. Király Farkas Ha elfogy a fény című novelláskötetében, A mennyasszony fátyla című elbeszélésben egy fiatal fényképész haláláról ír, aki belefulladt a jeges vizű tóba, amely felett a vízesést Menyasszony fátylának nevezik a helybéliek, mert egykor a monda szerint ott lett öngyilkos egy lány.
Menyasszony volt, de gazdag legényhez akarták adni, és ő a szegényt szerette.
- Kolozsi Ádám
- Gúnyt űz az Operaház a feketékből, vagy a kultúrájukat népszerűsíti? - extenda.hu
- Az ember, akit a majomketrecbe zártak Kovács Noémi
- Ülés nő lógia
A képen, az utolsón, mennyasszonyi ruhát viselő, gyönyörűszép lány nyújtja karjait az objektív felé. Vagy fekete ember találkozik Bár együttérzek a szenvedővel, mégsem érzek esztétikai élvezetet Lydia Davis-t olvasva.
Kár, mert a fordító, Mesterházi Mónika kiváló munkát végzett, nem lehetett egyszerű az angol körmondatok kibogozása.
Mit is tehetnénk még ehhez hozzá?