Fordítók megismerni valakit. megismerni

fordítók megismerni valakit

Jelenleg két kurzust fordítok párhuzamosan, mindkettő az University of Amsterdam Methods and Statistics in Social Sciences specializációjának része: az egyik a Qualitative Research Methods, a másik a Quantitative Methods.

milyen egy férfias férfi

De részt veszek a közösségi fordítási projektekben is, valamint a jelenleg részben lefordított, de a fordítás szempontjából passzív státuszú kurzusokban is fordítok, ilyen a Yale által kínált Introduction to Breast Cancer kurzus is.

Nehéz felidézni, hogy az elmúlt fordítók megismerni valakit során hány képzés fordításában voltam benne, de ugyanannyira élvezem, mint a csatlakozáskor. Ha valaki nem tud dönteni, akkor vannak fordításra javasolt kurzusaink, valamint giessen általános ismerősök projektek is, ahol akár egy-egy videó lefordítására is be lehet csatlakozni.

társkereső kerékpárosoknak

Ha döntött, akkor kérjük jelezze a fórumon, vagy egy erre kijelölt táblázatban, vagy akár Facebook csoportban a döntését a koordinátor nem kap külön értesítést arról, hogy valaki elkezdett fordítani. A koordinátor nyit neki egy külön koordinációs fórumot és kezdődhet is a munka.

  • LDS 18 Ehhez hasonlóan Jehova Tanúi is bejárják az egész földet, hogy rátaláljanak azokra, akik szeretnék megismerni és szolgálni Istent.
  • LDS 18 Ehhez hasonlóan Jehova Tanúi is bejárják az egész földet, hogy rátaláljanak azokra, akik szeretnék megismerni és szolgálni Istent.
  • Олвин повернулся спиной к миру зазеркалья и оказался лицом к лицу с непрошеным гостем.

Mindenki saját tempójában halad, van, akit annyira megragad a fordítás, hogy hetente többször is beugrik pár sort lefordítani, van, akinek kevesebb ideje van, de lelkiismeretesen halad videóról videóra. Sok stílus van, sokféle háttérrel érkezünk a közösségbe. A fordítók megismerni valakit kérdésekre, hibák jelzésére, ötletelésre mind van lehetőség, egy közösség vagyunk és mind ugyanabban hiszünk, a tudásanyag minél szélesebb körben elérhetővé tételében.

önálló alkalmazás 50 ingyenes

Azért fordítok, hogy a saját, személyes nyereségem mellett és itt gondolom a nyelvi fejlődésre, tudás megszerzésére, képzések elvégzésére minden tanulásra nyitott személy számára elérhetővé tegyem az információt.

Azzal, hogy megismerem a szakmám külföldi irányelveit, elméleteit és gyakorlatát jobb munkát tudok végezni a saját szakmámban. Azzal, hogy más területekről is tanulok, pedig hozzásegít ahhoz, hogy megértsem, hogyan kapcsolódnak egymáshoz az ismeretek, jobban megértem a világot.

hogyan felel meg házas rendőr

Számomra ezt hozza az önkéntesség, egy új perspektívát, szakmai és személyi fejlődést. Sokan ezt a módját választják a csatlakozásnak, mások viszont célirányosan keresik meg a Courserát: szakfordítóként gyakorlási lehetőséget keresnek.

Mások TED videókat fordítottak korábban magyarra és további fordítási lehetőségeket keresnek. Vannak olyan hallgatók is, akik egy-egy témát szeretnének alaposabban megismerni, és véletlen módon jutottak el a Coursera fordítói közösségébe.

vicces képek társkereső

Azonban ahhoz, hogy valaki önkéntes fordítóként tevékenykedhessen, nem szükséges Coursera kurzust végeznie, direkt is csatlakozhat, például ezen a linken keresztül.

Olvassa el is