Fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat, Gyanús jelek

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat

Szenegáli mondás Az alábbiakban a francia nyelvű afrikai regényirodalomból fogok szemezgetni. Ez a széppróza az elmúlt bő félévszázad alatt fejlődött ki a nyugat- és közép-afrikai volt francia vagy belga gyarmatok országaiban született, többnyire Párizsban publikáló, a világ sokféle táján élő írók és írónők sokaságának köszönhetően.

Ezért aztán, ha a szövegekben fehér embert mondanak, az általában franciát esetleg belgát jelent, mivel ezek az ékes nyelvű gyarmatosítók képviselték fekete földjükön a fehéreket. Az afrikaiak sokáig vízből jött embereknek tekintették az európaiakat. Emmanuel Dongala több változatban is idézi, miket meséltek róluk: A vizek mélyéről jönnek, az árnyékok országából, ahol a holtak élnek Hatalmas, füstöt fújó bálnák hasában érkeztek, az óceán mélyéből bukkantak elő, onnan, ahol a szellemek laknak Nem szabad hozzájuk érni, mert törékeny bőrük színes pikkelyeket hagy a kezeteken, mint a csillámló palakő, arcuk olyan, mint a hold, mert ezek élő halottak, zombik Soha nem szabad harcba szállni velük, mert különleges fegyvereik lesznek, amelyek mennydörgést köpnek ki magukból Később elterjedt a híre, hogy a nagy sós tó túloldaláról jöttek, ahol sosem süt a nap.

Óriási volt az ámulat, amikor először meglátták őket. Dongala ezt az emlékezetes pillanatot is megeleveníti. Mindenki izgatottan előbújik a házakból, kíváncsiak, látni akarják ezt a különös lényt a vöröslő arcával, hosszú orrával, az amerikai nők társkereső oldalak, piros fülével Ahogy az idegen kinyitja a száját, minden tekintet belemélyed: úgy tűnik, hogy rózsaszín nyelve és fehér fogai vannak, mint mindenkinek, de a hangok, amik kijönnek rajta, azok mások, érthetetlenek, furcsák.

Micsoda barbár beszéd! Mama, mama, nézd, fehér a karja, mint a manióka liszt, és szőrös a mellkasa, fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat a csimpánzé, te kis szamár, hát azért, mert onnan jön, ahol az árnyak laknak, olyan országból, ahol nem süt a nap, mama, mama, hozzányúlhatok a bőréhez, nem, kicsikém, szilánkok maradnának a kezedben, mint a hal pikkelyei, félek, mama, félek attól a pirosarcú, fehér karú alaktól, durrr, egy pofon, mondtam, hogy hallgass, morog egy mély férfihang.

Jónéhány regényben olvashatunk a megrendítő első találkozásról a fehérekkel. Állítólag olyan világból jöttek, amely a szellemet megégeti, a szívet megfagyasztja. Thierno Monénembo egyik szereplője teljesen elborzad tőlük. Efféle teremtményekre igazán nem lehetett számítani. A vér helyén takony, a bőr helyén pörsenéses takonykór. Tekintetük ide-oda siklik.

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat ismerősök mallorca

Szemük, mintha kaméleon lenne, ördöngősen változtatja színét. Fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat földig ér, kanyarog, mint egy kígyó, fénye, mint a napfogyatkozásé.

Navigációs menü

Bőrük szánalmat keltően szomorú, törékeny, mintha egy simogatástól lehámlana. Vörös lesz, ha mérgesek.

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat egyetlen gloggnitz

Kék, ha megsértődnek. Penészes zöldbe hajló, ha fáradtak. Megsárgul, ha betegek. Csak holtan szépek, olyankor gyöngyház fehérek, jól áll nekik a szemfödő. A trópusi sisakról — filmekből mindenki ismeri — azonnal tudjuk, hogy most egy gyarmatosítót láthatunk. A francia nyelv úgy is nevezi, hogy gyarmati sisak. A múlt század elején egy reggelen, miközben egy máli faluban az emberek koladiójukat rágcsálták és diskuráltak, teherhordók kíséretében lóháton megjelent egy sisakos férfi.

Ezen a nevetséges fejfedőn nem nevetett senki. Ellenkezőleg, inkább félelmet keltett az emberekben. Mert ez volt a fehér emberek hivatalos és szabályszerű fejfedője, ezeknek a démonfiaknak, akik a nagy, sós tó túlfeléről jöttek, és akik a kettétört csövű puskáikkal, amelyeket a feneküknél töltenek, néhány röpke év alatt megsemmisítették az ország hadseregeit és leigázták minden királyát és alattvalóját.

WMN Olvasási idő kb.

Így aztán, ha feltünt egy férfi trópusi sisakban, még ha az piszkos és horpadt volt is, mindenkinek csak az járt a fejében, hogy sietve vigyen csirkét, tojást, vajat és tejet a ŤSisakos úrnakť, mintegy ördögűzés gyanánt a bajok ellen, amelyek a jelenléte miatt a nyakunkba zúdulhatnak.

Az öregek nem értik, miért kell nekik a franciák szokásaihoz alkalmazkodniuk. Panaszkodnak a fiataloknak, akik tudnak franciául, tehát beszélhetnek a furcsa betolakodókkal: A fehér kötelez minket, hogy vegyük le a fejfedőnket, amikor köszönünk neki.

Legfrissebb

Mondjátok meg neki, hogy minálunk egy öregember nem veszi le, ami a fején van. Mondjátok meg neki azt is, hogy a fiatal az, akinek köszöntenie kell az öreget. Ezekkel a francia gyarmatosítókkal nem lehet beszélni. Újra és újra bizonygatják fölényüket: Mi vagyunk a főnökök mi szépek és okosak vagyunk Isten azért küldött minket hogy civilizáljunk benneteket, ti feketék vagytok az a démonok színe az éjszakáé a szolgálóé, ti makakómajom rabszolgák vagytok nézzétek a göndör apartman bremen egyetlen a husos ajkatokat a tömpe orrotokat míg nekünk pedig egyenes hajunk van finom és hegyes orrunk vékony ajkunk mi a nagyurak fajtájából vagyunk hátralépés föl a fejjel viiii-gyázzz!

Kakatika parancsnok, érintőleges rasszizmusa ellenére, paternalistának nevezhető főnök volt. Minden fekete apjának képzelte magát fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat aki szeret, az büntet —, keményen, akárcsak az adminisztrációja, hitt a civilizációs küldetésében, Franciaország végtelen nagyvonalúságában, és abban a kötelességében, hogy az egész világra elvigye a legragyogóbb civilizációt, amit csak a történelem valaha ismert.

Számára a feketék vademberek, történelem, kultúra, civilizáció nélküli primitívek voltak. Lusta, semmittevő, buta, nagy gyerekek, erkölcsi vagy intellektuális minőség híján A gyarmatosítók a franciák nemzeti ünnepét megünnepeltetik a bennszülöttekkel. A fehér szónokok az emelvényen a franciák és az afrikaiak barátságáról, sőt testvériségéről beszélnek.

Az öreg Meka dohog magában. Ezek a fehérek tényleg túloznak. Mire föl mondhatták azt, hogy ők a bennszülötteknek több mint testvérei? A kormánybiztos és minden Doumban lakó francia fönn ült az emelvényen, egyetlen bennszülött sem ült ott velük. A Nagyfőnök egyetlen bennszülöttel sem beszélgetett, ahogy barátok egymás közt szoktak. Micsoda dolog barátságról papolni, ha másképp nem lehet a kormánybiztossal szót váltani, csak olyan módon, ahogyan a bíróság előtt áll az ember?

És mi történik, ha az afrikai nem fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat csendben tovább? Mour gyakran gondolt vissza azokra a nehéz időkre, amikor kirúgták a francia adminisztrációból, miután heves összeütközésbe került a főnökével.

Nem bírta elviselni a francia bosszantásait, goromba sértéseit, aki annak tudatában, hogy meghódított országban van, még annyiba sem vette az embert, mint egy kutyát Egy szép napon Mour közölte főnökével, hogy nem szereti, ha sértegetik, és a francia csúfondáros arckifejezése és testvéreinek, az ő áruló testvéreinek gúnyos vigyorgása hatására fölment a vér az agyában: máig sem tudja, hogyan s miként, de lekevert egy megalázó pofont szegény főnöke rózsaszín orcájára.

Neked ajánljuk

Két hét börtön. Évekig tartó munkanélküliség. Még a saját rokonai is elfordultak tőle. Egy tiszteletreméltó öreg afrikai herceg rangjához illően kelt ki magából, amikor, egy élet hallgatása után, megelégelte a franciák fölényességét.

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat a szövegek megjegyzése

Nem fogok elhallgatni. Maguk már túl sokat beszéltek. Századokon keresztül önmaguknak tulajdonították az egyetemes jogot, hogy az egész emberiség nevében beszéljenek, miközben az emberiségnek lakatot tettek a szájára. A maguk hangja, a maguk szava volt az emberiség hangja és szava.

Vigyázat! Romantikus átverések

A maguk igéje volt a teremtő ige, az isteni ige, amely mindent előhozott a sötétségből. A maguk bőrének fehérsége volt a világ igazsága, a szeplőtelen fogantatás. A maguk bőrének fénye ugrasztotta elő az alvó lárvaként nyugvó dolgokat a kezdetek fekete éjszakájából. A fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat hasa volt a világ öle, amelyből minden élet fakadt.

De mára maguk sápadtak, betegek lettek. Már szenilisek. Olvashatunk a francia-afrikai viszonynak egy nagyon nemes változatáról is, két, már nem fiatal férfi szemérmes barátságáról. Cheikh Hamidou Kane Kétértelmű kaland című szelíd és szomorú regényében egy francia férfi őszinte érdeklődéssel beszélget, a lenyűgöző afrikai alkonyatot figyelve, egy bennszülött munkatársával.

A francia mondja: — Szerencsétlenségünkre, az én világegyetemem az igaz. A föld nem lapos. Nincsenek szakadékba vesző lejtői.

A nap nem egy kék porcelán boltozatra erősített lámpás. Az a világegyetem, amelyet a tudomány nyugaton fölfedezett, kevésbé közvetlenül emberi, ám, vallja be, szilárdabb Visszahódította a káosztól. De azt hiszem, hogy ezáltal megnyitotta önöknek az utat a kétségbeeséshez.

Megszabadított a félelmektől ŤBiztos voltam benne, hogy nem érti meg — gondolta Szamba Diallo apja. Csak azt az igazságot fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat, amelyet napról napra fölfedeznek, és amely wn társkereső napra korlátozottabb.

Egy kis igazság minden nap De Az Igazság? Ahhoz, hogy az egyik meglegyen, le kell mondani a másikról? Ritka az ilyen őszinte beszélgetés a világlátás különbségeiről. És nehéz a gyarmatosítottnak a franciák gondolati mélységeire figyelnie. Hétköznapibb dolgok zavarják. A guineai Ardo, a filozófus cipőpucoló már türelmetlen; közel a meghirdetett függetlenség.

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat kezdet flörtöl

Egy szekér vagy egy taliga kereke, az még otthonosabban tud a pocsolyába hajtani! Nemsokára lesznek saját autóink és a tengerbe hajítjuk az összes teknősbéka-hátú 2CV-t! Ez a kínos érzés, hogy az európaiak többet tudnak, már az előbb idézett Kane-nál is megjelenik: Hogyan is tudna a Nyugat meglenni nélkülünk, ha az, amit mi adni tudtunk, nem lenne fölösleges valamilyen módon?

A Nyugat diadalmasan folytatja útját, befektet, valóságos dolgokba. Nincs semmilyen hiba az előrehaladásában. Láttuk, jelentős pillanat volt, amikor az afrikaiak először találkoztak a társkereső promis lépő fehér franciákkal. Annak is komoly súlya van, amikor ők lépnek először francia földre.

fehér ember keresi afrikai nő számára komoly kapcsolat single. ch költségek

Megérkezés a marseille-i kikötőbe: Tekintetem körbefutott: amerre csak láttam, nem volt határa a kőnek. Amott a földpát jeges üvege, itt a kő világos szürkéje, az aszfalt tompa feketéje.

Sehol a csupasz föld puha lágysága. Elkeseredett fülem, kiéhezett szemem hiába leste a kemény aszfalton egy csupasz láb gyöngéd felbukkanását. Köröskörül sehol nem volt egyetlen láb sem. A kemény páncélon csak kemény héjak ezrei kopogtak. Nincsen már az embernek húsból való lába? Egy nő ment el előttem, lábikráinak rózsaszín húsa két fekete, szörnyűséges, kürtforma keménységben végződött, ott, ahol az aszfalthoz ért. Amióta leszálltam a hajóról, egyetlen lábat sem láttam.

Kürtformák tömege futott mindenütt az aszfalton. Bernard Dadié az es években jutott el Elefántcsontpartról Párizsba; ezt a káprázatos élményét őszinte rácsodálkozással és rengeteg humorral osztotta meg az olvasóval, akinek ma sem unalmas ez a félévszázados útleírás.

Dadié szemében a párizsi ember Annyira becsületes, hogy ezt még a gépeinél is érvényesíti, amelyek átveszik tőle a mentalitását, szokásait.

Olvassa el is